Las firmas electrónicas son legales en Japón y están reguladas principalmente por la Ley de Firmas Electrónicas y Negocios de Certificación (Ley No. 102 del 31 de mayo de 2000) que entró en vigor el 1 de abril de 2001 (en adelante, la “Ley de Firmas Electrónicas”), la Ley de Promoción del Uso de la Escritura de Autorización Electrónica (la “Ley E-POA”) que entró en vigor el 1 de enero de 2018, y la Ley de Registro de Empresas Enmendada según la Ley de Registro de Empresas Enmendada que entró en vigor el 1 de octubre de 2000 (la “Ley de Registro de Empresas Enmendada de 2000”).
La “firma electrónica” se define en la Ley de Firmas Electrónicas como una medida tomada con respecto a la información que puede registrarse en un registro electromagnético (un registro preparado en forma electrónica, magnética o cualquier otra forma que no pueda ser percibida por los sentidos humanos, para el procesamiento de información por una computadora).
De acuerdo con la Ley de Firmas Electrónicas, si una firma electrónica cumple con los siguientes requisitos, se presume que la firma electrónica es válida y auténtica:
La firma electrónica en el documento es ejecutada por el firmante;
La firma electrónica solo puede ser utilizada por la persona (a través de la gestión adecuada de códigos y prácticas).
Las firmas electrónicas que cumplen con la definición estipulada en la Ley de Firmas Electrónicas tienen la misma presunción de ejecutabilidad/admisibilidad que una firma “húmeda”.
La ley japonesa no distingue entre firmas digitales basadas en certificados y firmas electrónicas en términos de ejecutabilidad/admisibilidad. Las firmas digitales basadas en certificados se utilizan principalmente para presentar documentos electrónicos a departamentos gubernamentales. La mayoría de los sistemas de presentación electrónica del gobierno requieren la autenticación por parte de la Infraestructura de Clave Pública de Japón (“JPKI”) o un proveedor de servicios autorizado. La Ley de Firmas Electrónicas establece los requisitos para los servicios de autenticación específicos, incluida la autenticación por parte de la infraestructura de clave pública y los proveedores autorizados de servicios de autenticación específicos, que constituyen la base de las firmas digitales.
La firma electrónica predeterminada de eSginGlobal puede cumplir con los requisitos de Japón para las firmas electrónicas
El uso de firmas electrónicas generalmente no se requiere en los siguientes escenarios, incluidos, entre otros:
Recursos humanos
Adquisiciones
Resoluciones corporativas
Acuerdos de confidencialidad
Licencias de software
Médico
Bancario
Bienes raíces
Préstamos
Papelería de bienes muebles
Seguro
Educación
Ciencias de la vida
Sector tecnológico
Documentos que requieren notarización
Documentos para registrar
Transacciones de consumo, etc.
Las firmas electrónicas no se pueden utilizar en los siguientes escenarios:
Declaración de asuntos importantes para transacciones inmobiliarias
Contrato de arrendamiento de terrenos/edificios a plazo fijo con fines comerciales
Contratos de servicios de gestión de apartamentos, etc.
Documentos como contratos antes y después de proporcionar servicios continuos específicos, etc.
Período de reflexión de instrumentos financieros
Testamento
★Descargo de responsabilidad:
El contenido de esta página es solo para referencia. Su objetivo es proporcionar información general sobre el marco legal de las firmas electrónicas en varios países/regiones. Tenga en cuenta que el contenido de esta página no constituye asesoramiento legal y no debe utilizarse ni depender de él como asesoramiento legal. Para cualquier pregunta legal sobre el uso de firmas electrónicas en una jurisdicción específica, le recomendamos que consulte con un asesor legal relevante. eSginGlobal no asume ninguna responsabilidad por ninguna representación o garantía expresa, implícita o estatutaria, etc. de esta página o sus materiales, incluidas, entre otras, las representaciones, garantías o garantías de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular o exactitud. Si existe una versión en otro idioma de la declaración de cumplimiento de la firma electrónica y su contenido es inconsistente con la versión en chino, prevalecerá la versión en chino.
Última actualización:2026-02-10