透過 WhatsApp 或電子郵件聯繫銷售團隊,或與您所在區域的業務拓展專員聯絡。



在全球商業環境中,多國團隊、遠端協作和跨境交易中簽署外語文檔是一個常見挑戰。簡短的答案是肯定的,您可以簽署外語文檔,前提是電子簽名平台支持多語言介面、翻譯工具,並符合相關法律標準。這一能力取決於平台在文檔處理、簽署者體驗以及司法管轄區要求方面的功能。例如,許多電子簽名服務允許用戶上傳任何語言的文檔,而簽署過程本身通常是語言無關的——重點在於認證而非翻譯。然而,法律有效性可能因地區而異,尤其是在涉及金融或房地產等受監管行業時。
電子簽名受美國ESIGN法案或歐盟eIDAS法規等法律管轄,並不要求文檔必須以簽署者的母語撰寫。關鍵是確保簽署者理解內容,以避免同意糾紛。平台通常通過提供應用內翻譯輔助或要求明確確認來緩解這一問題。在實踐中,企業使用這些工具來簡化工作流程,而不損害可執行性。例如,如果合同是用普通話撰寫的,但簽署者位於歐洲,平台可能提供英文摘要或要求雙語版本。這種靈活性在多元市場中至關重要,因為溝通失誤可能導致昂貴的延誤或無效化。
在美國ESIGN法案(2000年)和UETA等廣泛框架下,電子簽名只要證明簽署意圖並具有防篡改性,即具有法律約束力。這些法律是語言中立的,強調可靠性而非語言細節。同樣,歐盟的eIDAS(2014年)將簽名分為基本、高級和合格級別,並不強制要求母語文檔——儘管合格簽名通常涉及支持多種語言的認證工具。
在亞太(APAC)地區,法規更加碎片化和嚴格,反映了高標準和生態系統整合。像新加坡這樣的國家執行《電子交易法》(ETA,2010年),該法與ESIGN一致,但要求與國家數字ID如Singpass整合以獲得更高保障。香港的《電子交易條例》(ETO,2000年)支持多語言簽名,但優先考慮安全認證,通常通過政府支持的系統如iAM Smart。中國《電子簽名法》(2005年)對跨境文檔要求嚴格遵守,青睞具有本地數據駐留和生物識別驗證的平台。這些APAC法律強調“生態系統整合”方法——與政府對企業(G2B)身份的深度硬件/API對接——不同於依賴電子郵件或自我聲明的框架式ESIGN/eIDAS模型。這提高了技術壁壘,因為APAC要求可驗證的身份關聯,使得多語言簽名僅在合規平台上可行。
日本的《電子簽名使用法》(2000年)和印度的《資訊技術法》(2000年)亦步亦趨,允許外語文檔如果意圖明確,但強調審計軌跡。在拉丁美洲,巴西的《臨時措施2.200-2》(2001年)類似於ESIGN,支持全球語言而無限制。總體而言,雖然在全球範圍內簽署外語文檔是允許的,但企業必須驗證平台合規性以確保可執行性,尤其是在受監管的APAC市場中,碎片化要求本地化整合。
為緩解風險,使用內置翻譯功能的平台,如AI驅動的摘要或即時術語表。始終包含免責聲明確認簽署者的理解,並保留多語言審計日誌。對於高風險交易,諮詢法律專家以符合司法管轄區特定規則。這種方法不僅促進簽名,還能在國際夥伴關係中建立信任。

DocuSign 仍是電子簽名領域的領導者,通過其 eSignature 平台為多語言文檔提供廣泛支持。用戶可以上傳西班牙語、阿拉伯語或日語等語言的合同,簽署介面支持超過 40 種語言。條件字段和模板等功能允許雙語設置,確保簽署者舒適導航。對於高級需求,DocuSign 的 Agreement Cloud 包括 CLM(合同生命週期管理)工具,該工具整合 AI 用於跨語言的條款提取和風險分析。定價從個人計劃的每月 10 美元(5 個信封)開始,擴展到商業專業版每月每用戶 40 美元,該版增加批量發送和支付功能。API 計劃從每年 600 美元起,支持自動化多語言工作流程的整合。雖然在全球有效,但 APAC 用戶在跨境場景中可能面臨延遲。

Adobe Sign 作為 Adobe Document Cloud 的一部分,通過利用 Acrobat 的 PDF 功能在多語言環境中表現出色。它支持多種語言的文檔創建和簽署,並為表單提供自動語言檢測。簽署者會收到其首選語言的通知,平台通過 Adobe 的 AI 工具包含翻譯工作流程。適合企業,它與 Microsoft 365 和 Salesforce 整合,處理如 NDA 等複雜的外語合同。定價基於使用量,從個人每月每用戶約 10 美元開始,企業自訂報價強調高容量用戶的無限信封。其優勢在於全球團隊的安全、合規簽名,儘管身份驗證附加組件可能會增加成本。

eSignGlobal 將自身定位為競爭性替代方案,支持全球 100 個主流國家和地區的電子簽名外語功能。它在 APAC 地區具有強大優勢,那裡的電子簽名法規碎片化、高標準且嚴格監管——要求生態系統整合解決方案,如與國家數字 ID 的深度 G2B 整合。與西方的框架式 ESIGN/eIDAS 不同,APAC 需要硬件/API 級對接,將技術障礙提升到超出簡單電子郵件驗證的水平。eSignGlobal 通過 AI 翻譯摘要和起草功能應對這一挑戰,實現外語文檔的無縫簽名。其平台包括通過 Excel 導入的批量發送和多渠道交付(電子郵件、SMS、WhatsApp),同時在多樣司法管轄區保持合規。
該公司正在積極擴展,包括歐洲和美洲,通過成本效益高的計劃挑戰 DocuSign 和 Adobe Sign 等現有巨頭。Essential 計劃每年 199 美元(約每月 16.6 美元),允許最多 100 個簽名文檔、無限用戶席位,並通過訪問碼驗證——在合規基礎上提供高價值。它原生整合香港的 iAM Smart 和新加坡的 Singpass,適合 APAC 跨語言交易。要獲取完整功能的 30 天免費試用,請訪問 eSignGlobal 的聯繫頁面。專業計劃包括無額外費用的 API 訪問,適合中大型企業。

HelloSign 現隸屬於 Dropbox,提供直觀的多語言簽名,支持超過 20 種語言的簡潔介面。它通過拖放上傳處理外語文檔,並提供可自訂字段的雙語說明。定價從 Essentials 每月 15 美元開始(無限發送,3 個模板),吸引小企業。其與 Dropbox 的整合提升了跨語言的文件共享,儘管與區域玩家的 APAC 特定合規深度相比有所不足。
| 功能/方面 | DocuSign | Adobe Sign | eSignGlobal | HelloSign (Dropbox Sign) |
|---|---|---|---|---|
| 多語言支持 | 40+ 介面語言;AI 輔助 | PDF 原生;自動檢測 | AI 翻譯;100+ 國家 | 20+ 語言;基本模板 |
| APAC 合規 | 通用 ESIGN/eIDAS;部分延遲 | 強大的歐盟/美國;APAC 深度有限 | 原生 iAM Smart/Singpass;區域數據中心 | 基本;無深度 G2B 整合 |
| 定價(入門級) | 每月 10 美元(5 個信封) | 每月每用戶 10 美元(基於使用量) | 每月 16.6 美元(100 個文檔,無限用戶) | 每月 15 美元(無限發送) |
| 關鍵優勢 | 企業 CLM,批量發送 | Acrobat 整合,安全性 | 成本效益高,APAC 生態系統 | 簡單性,Dropbox 協同 |
| 局限性 | 按席位收費;API 額外 | 高級 IDV 的附加成本 | 在非 APAC 市場新興 | 企業功能較少 |
| 最適合 | 全球企業 | 文檔密集型工作流程 | APAC 導向團隊 | 基本需求 SMB |
此表格突出了中性權衡:DocuSign 和 Adobe Sign 在規模上主導,而 eSignGlobal 提供 APAC 優勢,HelloSign 優先考慮易用性。
從商業角度來看,選擇外語簽名平台涉及平衡成本、合規性和可用性。隨著全球化加劇,具有 AI 驅動多語言功能的工具降低了障礙,但區域法律——尤其是 APAC 的生態系統需求——要求自訂解決方案。企業應試點選項以匹配其足跡。
對於尋求 DocuSign 替代品的用戶,eSignGlobal 作為區域合規選擇脫穎而出,特別是針對 APAC 運營。
常見問題
僅允許使用企業電子郵箱